Buzzear Versión 4.0 · En Beta

Buscar en tags: Resultados

68 resultados para "traducir" en tags (0.008 seg)

LAS RECETAS DE MIS AMIGAS PREMIO JUEGOS OLIMPICOS. Dolita 2008

Mari Carmen y Zaira se han acordado de mi para este premio relacionado con las Olimpiadas. Muchisimas gracias a las dos. Las reglas son sencillas: 1.- Traducir tu verdadero nombre al chino con este... Este es un resumen del contenido de mi blog. Visitame. más »

Whole earth films, tv online sobre documentales, Tokio de noche y otros enlaces

El caparazón Whole earth films, tv online sobre documentales, Tokio de noche y otros enlaces

Video introductorio web sem??ntica (en ingl??s) Buen recurso para una introducci??n a la web sem??ntica. Lo traducir?? en un futuro pr??ximo. On turning complex semantic technologies into simple products that people love, use and pay for (tags: semantizacion semantificaci??n web3.0 websem??ntica web... más »

La "gran" película Metal Gear Solid: Philanthropy

Nautilus Loft La "gran" película Metal Gear Solid: Philanthropy

El fenómeno "fan" es algo que se ha popularizado en los últimos años de forma imparable. Internet y las herramientas que éste facilita, como los foros, blogs, chats, etc, ha permitido que miles de personas puedan expresar sus hobbies y compartirlos con otras tantas personas de distintos sitios del más »

Versionitis I: Laibach vs Opus + Queen + Himnos

La Mazmorra de lo Grotesco Versionitis I: Laibach vs Opus + Queen + Himnos

Estos son Laibach, uno de esos grupos con los que te cruzas de pura chiripa y que se graban a fuego en tu mente como si de esperpentico tumor se tratase.Laibach son conocidos principalmente por cuatro gatos sus curiosas versiones de varios temas clásicos del rock, versiones que se caracterizan por l.. más »

FOC08 (1): Del grupo a la comunidad, principios b??sicos.

El caparazón FOC08 (1): Del grupo a la comunidad, principios b??sicos.

Os dejo hoy un resumen de la Primera Unidad del Curso de Facilitaci??n de Comunidades Online en el que participo, considerando que puede ser de utilidad a diversas disciplinas, desde la educaci??n al m??rketing social. El curso se desarrolla en ingl??s (paso a traducir este mismo art??culo) pero he ... más »
Por El caparazón, el 15-08-08, en , , , , .

WildGames Square-Enix intentará traducir FFXIII lo más rápido posible

Shinji Hashimoto directivo de Square Enix ha declarado que el tiempo de traducción de Final Fantasy XIII lo intentarán hacer lo más rápido posible para así tener un lanzamiento mas próximo en otros territorios más »

Mloovi - Traducir feeds de un idioma a otro

wwwhats new? Mloovi - Traducir feeds de un idioma a otro

Aunque no soy muy amigo de las traducciones automáticas he de reconocer que muchas veces pueden ayudar para entender el contexto general de alguna noticia escrita en un idioma desconocido. Con esta idea, y no con la de tener una traducción perfecta, nace Mloovi, una web que permite traducir el conte. más »
Por wwwhats new?, el 08-08-08, en .

La transformación (¿?)

1001 Camisetas La transformación (¿?)

Se empezó a intuir cuando se instauró la sección Mad' (de mademoiselle, señorita en francés) pero los últimos lanzamientos de la web francesa no dejan lugar a dudas, LaFraise está dando un giro bastante radical en la selección de sus diseños.Ahí dónde hace unas semanas les criticaba, ahora h más »

Empresuchas Cospedal (PP) dice que el “alarmante” aumento de las declaraciones de quiebras empeorar

La secretaria general del Parido Popular, María Dolores de Cospedal, aseguró ayer que el "alarmante" incremento de las suspensiones de pagos en el segundo trimestre es una "muy mala noticia" que se traducirá en un aumento del desempleo en los próximos meses. Seg&... más »

Un mal uso del traductor online

RuFadas Un mal uso del traductor online

Imagina que quieres expandirte al mercado chino y decides traducir uno de tus productos al chino mandarín. Para ello, como tienes pocos recursos, te diriges a un sistema online de traducción gratuíto y allí pones tus esperanzas. ¡Ya está! Aparecen unos símbolos extraños en la pantalla, supones más »
Por RuFadas, el 17-07-08, en .

Empresuchas La economía no superará el 0,1% en 2009 y podría entrar en recesión, según el Observatorio del

La economía española se encuentra al final de un largo ciclo expansivo y "sumida en una crisis" que podría llevarla, incluso, a la recesión, según el primer informe del Observatorio del Trabajo Autónomo (OTA), que prevé un crecimiento del PIB que no superar... más »

De todo un poco Mis destaques de la semana en Global Voices en español, XIV

En esta semana que he vuelto a traducir para Global Voices Online no iba por ello a faltar a la tarea autimpuesta de mostraros otros exceletes trabajos publicados esta misma semana. Eso sí, he dejado aparte los referentes al gran tema de la semana, la liberación de la política colombiana Ingrid Beta más »

Puro Olor A Incienso Confidential Hollywood: “Espejos”

Kiefer Sutherland ha aprovechado el descanso entre temporada y temporada de la serie de televisión "24" para rodar "Mirrors", que veremos aquí si se limitan a traducir como "Espejos" o volvemos a alardes de creatividad como que "Dr. Strangelove or how I learned to love the bomb and stop worrying" (. más »

Empresuchas Miles de pescadores reclaman en Madrid ayudas por el alza del precio del gasóleo

Miles de pescadores, cerca 10.000 según los organizadores, están reclamando frente al Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino (MARM), con bengalas, pitos y gritos contra el Gobierno, medidas que palíen el alza del precio del gasóleo y la caída de las cotizaciones... más »

SpamLoco Traductor para el MSN

Hace poco comentaba las mejoras considerables que el traductor de Google presentó, además de agregar algunos nuevos idiomas ahora permite realizar traducciones con cualquier combinación de idiomas disponible.Navegando por TecnoBita descubro un script del Messenger Plus! que incorpora el traductor a más »

1 2 3 4 Siguiente Ultima